Jak používat "že to neřekneš" ve větách:

Už jsem se bála, že to neřekneš!
Не мислех, че някога ще ми предложиш!
Slíbila jsi otci, že to neřekneš.
Обеща на татко да не казваш.
Něco ti řeknu, ale musíš přísahat na čest své matky, že to neřekneš.
Ще ви кажа нещо, но се закълнете, че ще мълчите.
Když ti řeknu tajemství, slíbíš, že to neřekneš...
Ако ти кажа една тайна ще обещаеш ли да не я споделяш никой друг.
Musíš mi slíbit, že to neřekneš Spencerovi.
Обещай ми, че няма да казваш на Спенсър.
Jo, doufal jsem, že to neřekneš.
Надявах се да не кажеш това.
Pomůžu ti, když mi slíbíš, že to neřekneš tátovi.
Ще ти помогна ако обещаеш да не казваш на татко.
Když ti něco řeknu, slíbíš, že to neřekneš Summer?
Да.... ако ти кажа нещо, обещаваш ли да не казваш на Самър?
Slibuješ, že to neřekneš mému dohlížiteli?
Обещаваш ли, че няма да кажеш на надзорника ми?
Poslouchej, člověče, musim s tebou mluvit, ale slib mi, že to neřekneš Barneymu..
Слушай, трябва да ти кажа нещо, но ми обещай, че няма да казваш на Барни.
Musíš přísahat, že to neřekneš mámě.
Закълни се, че няма да кажеш на мама.
Tak jo, ale slib mi, že to neřekneš Kylovi.
Добре. Обещай ми, че няма да кажеш на Кайл.
Shawne, musíš mi slíbit, že to neřekneš mému muži.
Шон, обещай, че няма да кажеш на съпруга ми.
Něco ti povím, když slíbíš, že to neřekneš živé duši.
Ще ти кажа нещо, ако обещаеш да не казваш на никого.
Musíš mi slíbit, že to neřekneš mamince.
Трябва да обещаеш да не казваш.
Slíbil jsi mi, že to neřekneš.
Обеща ми да не го казваш.
Dám ti kousnout, když slíbíš, že to neřekneš.
Аз ще ти дам малко, а ти няма да се раздрънкаш.
Jen mi slib, že to neřekneš Sáře.
Обещай ми да не казваш на Сара.
Slib mi, že to neřekneš Craigovi.
Обещай ми да не казваш на Крег!
Slíbilas, že to neřekneš, dokud to neřekne on.
Ти обеща, че няма да го казваш преди него.
Jen musíš slíbit, že to neřekneš policii.
Обаче ми обещай, че няма да извикаш ченгетата.
Díky bohu, bál jsem se, že to neřekneš.
Мислех, че никога няма да попиташ.
Když ti něco řeknu, slíbíš mi, že to neřekneš posádce?
Ако ти кажа нещо, Обещаваш ли да не казваш на екипажа?
No tak, že to neřekneš První dámě, že ne?
Няма да кажеш на първата дама, нали?
Ale slib mi, že to neřekneš mé ženě, protože nemá ráda, když jím sladkosti.
Обещай да не казваш на жена ми - тя не ми дава да ям сладко.
Slíbila jsi, že to neřekneš a pak jsi šla a řekla jim to.
Обеща ми, че няма И после отиде и им каза.
Musíš mi slíbit, že to neřekneš Oliverovi.
Трябва да ми обещаеш да не казваш на Оливър.
Co tím myslíš, že to neřekneš Naomi?
Как така няма да кажеш на Наоми?
Ale budeš si muset najít nějakej výdělek a slíbit, že to neřekneš mámě.
Но ще трябва да имаш платена работа и да ми обещаеш да не казваш на майка ти.
Za to, že to neřekneš, můžeš jít do vězení!
Може да отидеш в затвора за това, че премълчаваш!
Fakt jsem doufal, že to neřekneš.
Толкова се надявах, че няма да го кажеш.
Když ti dám jeho telefon, a požádám tě, abys ho našla, slíbíš mi, že to neřekneš Resslerovi?
Ако ви помоля да се проследи местонахождението му, Може ли да ми обещаеш, че няма да кажа Реслър?
Slib mi, že to neřekneš Emmě.
Обещай ми, че няма да казваш на Ема.
A slib mi, že to neřekneš Clayovi, dokud nebude po všem.
И че няма да кажеш на Клей.
Bála jsem se, že to neřekneš.
Вече мислех, че няма да попиташ.
0.7813138961792s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?